你好,“这里是西安”!
这是一座千年古都
也是名副其实的“演艺之都”
西安发布推出
“This is XI'AN”
国际传播双语视频专栏
让世界看见一个
“全新”的西安
“探访城市新地标”第②期
邀你走进
近年来,一批文化公共空间在城市各个角落拔地而起,成为西安新地标。西安大剧院就是其中之一。
In recent years, a number of cultural public spaces have sprung up in various corners of the city, becoming new landmarks of Xi'an. Xi'an Performing Art Center is one of them.
位于西安高新区丝路科学城中央创新区的西安大剧院项目,整体规划了1600座的歌剧厅、1300座的音乐厅、1000座的实验剧场和300座的综合排演厅,是集歌剧、音乐、戏曲、话剧、儿童剧等于一体的综合性大剧院。它将汇集全球文化艺术资源,能够极大限度满足大众文化需求和艺术体验。
The Xi'an Performing Art Center project, located in the Central Innovation Zone of Silk Road Science City in Xi'an high-tech zone, has an overall planning of a 1,600-seat opera hall, a 1,300-seat concert hall, a 1,000-seat experimental theater and a 300-seat comprehensive rehearsal hall.
It is a comprehensive theater integrating opera,music,traditional opera, drama, children's drama and so on. And it will bring together global cultural and artistic resources to meet the public's cultural needs and artistic experience to the greatest extent possible.
西安大剧院秉持“城山相映 山水相映”的设计理念,在尽显传统建筑美学的同时,与历史文化厚重的古都西安气韵相融。
Xi'an Performing Art Center adheres to the design concept of "city, mountains and waters complement each other". While fully displaying the traditional architectural aesthetics, it blends in with the charm of ancient capital with rich history and culture.
西安大剧院音乐厅于2024年底建成投用。其一亮相,就以精湛的设计理念受到市民的关注。
The Xi'an Performing Art Center's Concert Hall, which was completed and put into use at the end of 2024. As soon as it was unveiled, it attracted the attention of citizens with its exquisite design concept.
音乐厅设计以“云幔清音”为理念,通过室内空间与材料创新,将木构元素带入观众厅中。
The design of the concert hall is based on the concept of “Cloud Curtains and Clear Sounds”. Through innovative use of indoor space and materials, wooden elements are incorporated into the auditorium.
在木构下方,是漂浮云幔状的玻璃反声板及竹模混凝土墙面,配合顶部星空灯,不仅设计巧妙,也是传统元素和现代技术的一次结合。
Beneath the wooden structure, there are floating cloud-like glass acoustic panels and bamboo-molded concrete walls, complemented by star ceiling lights. These not only showcase ingenious design but also represent a fusion of traditional elements and modern technology.
除了高规格的音乐厅,正在建设的西安大剧院歌剧院,将首次在国内新建大型剧院中采用沉浸式音响系统,令人期待。
In addition to the high-standard concert hall, the Xi'an Performing Art Center's Opera House, currently under construction, will be the first newly built large theater in China to adopt an immersive sound system, which is highly anticipated.
西安大剧院建成开放后,将成为中国西北地区技术领先、功能齐备的国际文化艺术交流中心,为西安市文化产业高质量发展增添新动能。
After its completion and opening, the Xi'an Performing Art Center will become a technologically advanced and fully functional international cultural and arts exchange center in Northwest China, adding new momentum to the high-quality development of Xi'an's cultural industry.
全市各类演艺空间、文化地标,也将合力奉献更多演艺精品,展示西安独特的文化魅力,向世界讲好西安故事。
Various performance spaces and cultural landmarks across the city will also join forces to present more exquisite performances, showcasing Xi'an's unique cultural charm and telling the story of Xi'an to the world.
来源:西安发布微信公众号
还没有评论,来说两句吧...